Building the Students' English Vocabulary for Tourism through Computer-Based Corpus Approach

Andi Rizki Fauzi, S. Suradi


The use of computer as one of the technological advancement products  gives many benefits in the process of teaching and learning and there is no doubt of its contribution in learning English language. However, the use of Computer-Based Corpus Approach is not yet widely used in teaching English in higher education level especially in tourism major. Mostly, the teachers only focus on the use of source books and dictionary when they are teaching. That is why the students only learn limited vocabulary with little expossures and the vocabulary is learnt in isolation as the students attempt to get the meaning of  certain word list from the dictionary. Therefore, the purpose of this research was to investigate whether the students who were taught by using Computer-Based Corpus Approach could build their English vocabulary for tourism  better than  those who were taught without Computer-Based Corpus Approach. This research was an experimental research. The population of the research was all the  fouths semester students from Diploma III majoring in Hospitality consisting of 151 students and they were divided into 5 classes in which class A and B have chosen as the samples. However, the stuedents who administered pre-test were 56 students and when the post-test was held the students who attended the tes were only 53 students. After Computer-corpus Based approach was carried out in the experimental class, this did not have a  significant difference assisting the students building their English vocabulary for Tourism than those who did not employ it. It can be seen from the result of independent sample t-test which showed that Sig. (2-tailed) score was 0,431 which is more than 0,05 meaning that Ho was rejected. This approach was considered  time consuming and required big effort to understand the corpus data due to many unfamiliar words in the real texts found. However, overall the students had positive attitude with this approach.

Full Text:



Adolphs, S. (2012). Corpora: Multimodal. The Encyclopedia of Applied Linguistics, 2006–2009.

Afshari, M., Ghavifekr, S., Siraj, S., & Jing, D. (2013). Students ’ attitudes towards computer-assisted language learning. Procedia - Social and Behavioral Sciences, 103, 852–859.

Ak, M., & Senem, Y. (2017). EJAL Effectiveness of Corpus Consultation in Teaching Verb + Noun Collocations to Advanced ELT Students, 3(1), 91–109.

Alizadeh, M., & Branch, L. (2016). The Impact of Motivation on English Language Learning, 1(1), 11–15.

Anggraeni, R.(2015). The Effectiveness of Using Chunking Strategy to Improve Students ’ Reading Comprehension at the Second Year of SMP Negeri 2 Barombong, I(2).

Ba, T., Öz, Ş., & Çubukçu, F. (2014). Pre-service EFL teachers’s attitudes towards Computer Assisted Language Learning ( CALL ), 116, 531–535.

Bernardini, S. (2002). Exploring new directions for discovery learning. In B. Kettemannann & G. Marko (Eds.), Teaching andlearning by doing corpus analysis (pp. 165-182). Amsterdam: Rodopi

Bowker, L. & J. Pearson (2002). Working with Specialized Languages. London: Routledge.

Burdova, V. (2007). English for Specific Purposes (Tourist Management and Hotel Industry ), 58.

Braun, S. (2007). Designing and exploiting small multimedia corpora for autonomous learning and teaching. Corpora in the Foreign Language Classroom. Selected Papers from TaLC6. Language and Computers Vol. 16, 16, 31–46. Retrieved from

Cotter, M. J. (n.d.). Teaching terms : a corpus-based approach to terminology in ESP classes, (1996), 499–506.

Chao, P. (2010). A study of collocation learning of junior high students in Taiwan via concordance. Paper presented at the 2010 international conference on English teaching, Kaohsiung, Taiwan Retrieved 28.02.2018, from

Donesch-Jezo, E. (2013). Using language corpus in teaching foreign language vocabulary. International Multidisciplinary e-Journal, 2 (1), 11-25.

Dubicka,I & O’Keeffe,M.-English for International Tourism_ Low-Intermediate (Course Book)-Pearson ESL (2002).pdf. (n.d.).

Edo Marzá, N. (2014). A Practical Corpus-based Approach to Teaching English for Tourism. International Journal of Applied Linguistics & English Literature, 3(1), 129–136.

Harmer, J. (1991).The Practice of English Language Teaching. New York: Longman.

Harmon, J. M., Wood, K. D.,,&Keser, K. (2009) Promoting vocabulary learning with interactive word wall. Middle School Journal, 40(3), 58-63.

Harwood, N. 2005. What do we want EAP teaching materials for? Journal of English for AcademicPurposes, 4: 149-161.

Helgesen, M. (1997): What one extensive reading program looks like? The Language Teacher, 21 (5) 31-33.

Hutchinson, t.,& Waters, a.(1992). English for specific purposes: a learning centred approach. Cambridge: cambridge university press

Johns, A. (2013). “The history of English for Specific Purposes research”. In Paltridge, B. & S. Starfield (eds.), The Handbook of English for Specific Purposes. Chichester, UK: Wiley-Blackwell, 5–30.

Johns, T. (1991). Should you be persuaded—two samples of data-driven learning materials. In T. Johns & P. King (Eds.), Classroom Concordancing (Vol. 4).

Kang, N., & Yu, Q. (2011). Corpus-based stylistic analysis of tourism English. Journal of Language Teaching and Research, 2(1), 129–136.

Kavaliauskienë, G., & Janulevièienë, V. (2000). Using the lexical approach for the Acquisition of ESP vocabulary. To translate or not to translate in teaching ESP? ‘Network’, A Journal for English Language Teacher Education, 3(3), Oct. (accessed 23 march 2018).

Kobelinski, S. G. (2005). a Corpus-Based Approach To Esp: Est Vocabulary in Information Technology Sara.

Koosha, M., & Jafarpour, A. (2006). Data-driven learning and teaching collocation of prepositions: The case of Iranian EFL adult learners. Asian EFL Journal, 8(8), 64 82

Laufer, B. (2003): Vocabulary acquisition in a second language: Do learners really acquire most vocabulary by reading some empirical evidence. The Canadian Modern Language Review. 59 (4), pp. 567-587.

Linse, C. T. &Nunan, D. (Ed). (2005). Practical english language teaching: Young learners. New York: McGraw- Hill ESL/ELT.

Mahmoudi, E., Samad, A., Zainab, N., & Abdul, B. (2012). Language Learning ( CAELL ) for Learning Vocabulary, 66, 489–498.

Miangah, T. M. (2012). Different Aspects of Exploiting Corpora in Language Learning. Journal of Language Teaching and Research, 3(5).

Nation, I. S. P. (1990). Teaching and Learning Vocabulary. New York: Harper & Row

Nation, I. S. P. (2001).Learning vocabulary in another language. Cambridge: Cambridge University Press.

Potocar, M. (2002) ESP in Slovenian Secondary Technical and Vocational Education.English for Specific Purposes World, 1,online journal available at:

Robinson, P. (1980) ESP. English for Specific Purposes. Pergamon:UK

Sardinha, T.B. (2004) Linguistica de Corpus. Barueri, SP: Manole

Sinclair, M( 2004) ‘Introduction’, in J. M. Sinclair (ed.).How to Use Corpora in Language Teaching (pp. 1-13). Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins.

Tribble, C. (2012). Concordancing. The Encyclopedia of Applied Linguistics, (1890).

Xhaferi, B. (2010). Teaching and learning ESP vocabulary. Revista de Lenguas Para Fines Específicos, 15/16 (200(2009), 229–255.



  • There are currently no refbacks.

Indonesian Journal of Integrated English Language Teaching (p-ISSN 2355-5971)
Fakultas Tarbiyah dan Keguruan
Universitas Islam Negeri Sultan Syarif Kasim Riau
Address: Jl. H. R. Soebrantas KM. 15 Tuahmadani, Tuahmadani Pekanbaru 

 Indexed by :

Flag Counter

View My Stats