NASKAH SURAT NIKAH ZAMAN KOLONIAL BELANDA DI NEGERI AIR TIRIS, KAMPAR
Abstract
Naskah surat nikah merupakan naskah Surat Keterangan Nikah sebagai bukti sahnya ikatan perkawinan secara agama dan diakui secara administratif oleh negara. Naskah ini banyak ditemukan di masyarakat negeri Air Tiris, Kampar, Riau. Hal ini menggambaran bahwa pada saat itu pencatatan perkawinan sudah resmi dilakukan pemerintah. Penelitian ini bertujuan untuk mendeskripsikan 8 lembar Naskah Surat Nikah zaman kolonial Belanda di Negeri Air Tiris. Pemiliknya Bahaludin, seorang ulama sekaligus Naib Qadhi di Negeri tersebut. Teksnya akan dianalisa dengan pendekatan Philology. Hasil penelitian menunjukkan bahwa Bahaludin berperan aktif dalam mematangkan administrasi perkawinan dalam masyarakat; dari pola tradisional menuju sistem administrasi modern dimasa kolonial Belanda sampai masa awal kemerdekaan. Naskah ini menjadi dokumen kunci dalam membuktikan peran Bahaludin sebagai ulama sekaligus Naib Qadhi dalam proses pemodernan administrasi perkawinan di Negeri Air Tiris masa Kolonial Belanda.
TRANSLATE with xEnglishArabicHebrewPolishBulgarianHindiPortugueseCatalanHmong DawRomanianChinese SimplifiedHungarianRussianChinese TraditionalIndonesianSlovakCzechItalianSlovenianDanishJapaneseSpanishDutchKlingonSwedishEnglishKoreanThaiEstonianLatvianTurkishFinnishLithuanianUkrainianFrenchMalayUrduGermanMalteseVietnameseGreekNorwegianWelshHaitian CreolePersian TRANSLATE with COPY THE URL BELOW BackEMBED THE SNIPPET BELOW IN YOUR SITE Enable collaborative features and customize widget: Bing Webmaster PortalBack This page is in Indonesian Translate to English- Afrikaans
- Albanian
- Amharic
- Arabic
- Armenian
- Azerbaijani
- Bengali
- Bulgarian
- Catalan
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dutch
- English
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Greek
- Gujarati
- Haitian Creole
- Hebrew
- Hindi
- Hungarian
- Icelandic
- Indonesian
- Italian
- Japanese
- Kannada
- Kazakh
- Khmer
- Korean
- Kurdish (Kurmanji)
- Lao
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malay
- Malayalam
- Maltese
- Maori
- Marathi
- Myanmar (Burmese)
- Nepali
- Norwegian
- Pashto
- Persian
- Polish
- Portuguese
- Punjabi
- Romanian
- Russian
- Samoan
- Simplified Chinese
- Slovak
- Slovenian
- Spanish
- Swedish
- Tamil
- Telugu
- Thai
- Traditional Chinese
- Turkish
- Ukrainian
- Urdu
- Vietnamese
- Welsh
Never translate Indonesian
Never translate ejournal.uin-suska.ac.id
Keywords
Full Text:
PDF (99 - 110)References
DAFTAR KEPUSTAKAAN
Behrend, TE., 1998, Catalog Induk Naskah-Naskah Nusantara Jilid 4
Perpustakaan Nasional RI, Jakarta: Yayasan Obor Indonesia
Gusti Asnan, 2006, Pemerintahan Daerah Sumatera Barat dari VOC hingga Reformasi, Citra Pustaka, Yogyakarta.
Lubis, Nabilah, 2007, Naskah, Teks, dan Metode Penelitian Filologi, Cet-4. Jakarta: Puslitbang Lektur Keagamaan Badan Litbang dan Diklat Departemen Agama RI
Mubarok, Nafi’, 2012, Sejarah Hukum Perkawinan Islam Di Indonesia, Al-Hukama: The Indonesian Journal of Islamic Family Law Volume 02, Nomor 02, Desember 2012.
Nurnasrina, Wawancara, 21 Mei 2009.
Samry, Wannofri, Rahilah Omar, 2012, Gagasan Dan Aktiviti Wartawan Wanita Minangkabau Pada Masa Kolonial Belanda, Jebat: Malaysian Journal of History, Politics & Strategy, Vol 39 (2) (Desember 2012)
Sukadjati, Edi S., 2000, Direktori Naskah Nusantara, Jakarta: Yayasan Obor Indonesia
Manuscript:
Naskah Surat Nikah no … : 1950
Naskah Surat Nikah no 71:1941
Naskah Surat Nikah no. 14: 1941
Naskah surat nikah no. 66: 1941
Naskah Surat Nikah no. 67:1941
Naskah Surat Nikah no. 68:1941
Naskah Surat Nikah no. 70:1941
Naskah Surat Nikah tanpa nomor:1941
Passport Bahaludin, 1937
Surat Tanda Tamat Belajar Bahaludin tahun 1935.
DOI: http://dx.doi.org/10.24014/kutubkhanah.v23i1.23338
Refbacks
- There are currently no refbacks.
Jurnal kutubkhannah is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License. View My Stats